16世紀西班牙總督Mendoza 取得一本阿茲堤克帝國簡史手繪本,找翻譯官加註西班牙文後送回馬德里給當時在歐洲稱帝的查里五世欽閱。
這是 Mendoza Codex阿茲堤克帝國從鄰國徵收到的稅品帳冊清單之一(請點擊放大):
最左的單一圖像代表鄰國名稱,第一行玉石兩串,第二行各色鳥羽2,400把,第三行鳥皮(2隻藍色的鳥)及80把Quetzal 羽毛(1把”菜刀”代表20),還有第四行200籠可可 + 40張花豹皮(西班牙人翻譯為tigre)等。
鳥類原本為了示愛,爭竉而演化成如此多姿多彩的生命形式,卻料不到因此遭受人類千百年的追殺和破害! Codex裏提到到的稅品是哪些鳥的羽毛,現在或已不可考,但是我們這回在墨西哥也的確見識到當地鳥種之豐富,順便在這此秀上1、2,大家可以古、今鳥況對照一下,
最後,我還要提一下現藏於奧地利維也納人類學博物館裏,墨西哥政府一直要求歸還的,阿茲堤克末代皇帝-莫克泰祖罵二世- 當年戴過的寶冠
寶冠的阿茲堤克名稱(也是現在的Nahuatl)語為Ahuizotl,我的翻譯是:
阿輝臭頭,

關於這高崗上Quetzal 玄鳥的鳥毛亡國錄,還有待我下回分解…..
1 意見:
Hola, no tengo ni idea, qué dice, pero lo que si se, es que sus fotografías con bellísimas.
Gracias, por dejarme ver la belleza a través de cualquier idioma.
張貼留言