雖沒功夫去研究那些西班牙文的文章有多少是南美洲人寫的,但是過去廿年進出南美那麼多回,我几乎確定這句出自法國美食教父(兼政治學、社會學、心理學及小提琴家) Jean Anthelme Brillat-Savarin的名言(法文原文是"Dis moi ce que tu manges, je te dirai qui tu es") – 對南美洲人一點兒意義也沒有!
因為管你祖籍是西班牙、義大利或是葡萄牙,我看在南美洲[以食論人]根本行不通! 因為說來道去,都是吃肉! 你吃肉,我吃肉,他吃肉,你們吃肉,我們吃肉,她們吃肉;今天吃肉,昨天吃肉,明天吃肉,後天,大後天,明年都吃肉;還有現在正在吃,過去已吃完,未來進行吃....烤的、燒的、炸的、燉的、單數、複數、陰的、陽的......反正都是肉! 法國人講的那句太哲學,有西語和英語人將之簡譯成 – Somos lo que comemos (we are what we eat) – 我看應譯成 Somos 肉 que comemos – 我們就是我們吃的肉! 倒更簡單。
Si, 一趟南美洲之旅,無論天數長短,無論主題高潮,都是[唯肉南美,無肉難美]的旅行。唯一能變,可變,尤其在智利、阿根廷應變的,就是我們喝的酒 !
現在祕魯也產不賴的葡萄酒和相當出色的餐廳....咱們 Travel in Art 當然也不止吃肉 - 有待11月2日好酒相見,以 lo 論人!
現在祕魯也產不賴的葡萄酒和相當出色的餐廳....咱們 Travel in Art 當然也不止吃肉 - 有待11月2日好酒相見,以 lo 論人!
0 意見:
張貼留言